Whispering in Wattle Boughs , Adam Lindsay Gordon was one of the premier Australian poets of the 19th Century although he was little recognized in his own lifetime. His father was traveled through India and Australasia before settling back down in Cheltenham, England, where Gordon went to school. Whilst he was an accomplished sportsman he was not the most dedicated student, even when he moved to a military academy in Woolwich.
Whispering in Wattle Boughs by Adam Lindsay Gordon
OH, gaily sings the bird! and the wattle-boughs are stirred
And rustled by the scented breath of Spring;
Oh, the dreary wistful longing! Oh, the faces that are thronging!
Oh, the voices that are vaguely whispering!Oh, tell me, father mine, ere the good ship crossed the brine,
On the gangway one mute handgrip we exchanged,
And rustled by the scented breath of Spring;
Oh, the dreary wistful longing! Oh, the faces that are thronging!
Oh, the voices that are vaguely whispering!Oh, tell me, father mine, ere the good ship crossed the brine,
On the gangway one mute handgrip we exchanged,
Do you, past the grave, employ, for your stubborn reckless boy,
Those petitions that in life were ne’er estranged?Oh, tell me, sister dear—parting word and parting tear
Never passed between us: let me bear the blame—
Are you living, girl, or dead? bitter tears since then I’ve shed
For the lips that lisped with mine a mother’s name.Oh, tell me, ancient friend, ever ready to defend
In our boyhood, at the base of life’s long hill,
Those petitions that in life were ne’er estranged?Oh, tell me, sister dear—parting word and parting tear
Never passed between us: let me bear the blame—
Are you living, girl, or dead? bitter tears since then I’ve shed
For the lips that lisped with mine a mother’s name.Oh, tell me, ancient friend, ever ready to defend
In our boyhood, at the base of life’s long hill,
Are you waking yet or sleeping? Have you left this vale of weeping,
Or do you, like your comrade, linger still?Oh, whisper, buried love, is there rest and peace above?—
There is little hope or comfort here below;
On your sweet face lies the mould, and your bed is strait and cold—
Near the harbour where the sea-tides ebb and flow.All silent—they are dumb—and the breezes go and come
With an apathy that mocks at man’s distress;
Laugh, scoffer, while you may! I could bow me down and pray
For an answer that might stay my bitterness.Oh, harshly screams the bird, and the wattle-bloom is stirred;
There’s a sullen weird-like whisper in the bough:
‘Aye, kneel and pray and weep, but HIS BELOVED SLEEP
CAN NEVER BE DISTURBED BY SUCH AS THOU!’
Or do you, like your comrade, linger still?Oh, whisper, buried love, is there rest and peace above?—
There is little hope or comfort here below;
On your sweet face lies the mould, and your bed is strait and cold—
Near the harbour where the sea-tides ebb and flow.All silent—they are dumb—and the breezes go and come
With an apathy that mocks at man’s distress;
Laugh, scoffer, while you may! I could bow me down and pray
For an answer that might stay my bitterness.Oh, harshly screams the bird, and the wattle-bloom is stirred;
There’s a sullen weird-like whisper in the bough:
‘Aye, kneel and pray and weep, but HIS BELOVED SLEEP
CAN NEVER BE DISTURBED BY SUCH AS THOU!’